Claudia Novati.
BlogAn article about me?!

An article about me?!

5/10/2026 · 3 min

Find the full interview at this link… in Italian.

Here’s some bits translated into English:

“[After drama school], I'd lost a bit of the joy of being on stage, and I'd also developed a tendency to hurt my voice: I'd speak, express myself, try to sing, and I'd always have this little pain in my throat. So I started doing two things: first, I started "doing voice" with a method called Linklater (https://www.linklatervoice.com/linklater-voice/about-linklater-voice), and with […] Alessandro Fabrizi, who now works for Silvio d'Amico in Rome (National Academy of Dramatic Arts, ed.), then I started improvising with I Bugiardini, also in Rome.
Following these two paths, I found the ability to make noise, to voice […] freely, to shout at the top of my lungs, to resonate […] without hurting. And with improvisation, I found the joy of play, and the joy of "boh*, let's try this”.

* BOH is one of the most important Italian words. It means “I don’t know”. Usually paired with a shrug.

“I enrolled in a Master's program at the Royal Central School of Speech and Drama, studying Voice Studies, for two years. This is what brought me to London, where I now live a double life as a voice and text teacher, and an improvisation one. I was supposed to stay here for two years and then return to Italy. But then the pandemic hit. Then I met my fiancée Grace (Davis, screenwriter, ed.), and we decided to get two cats: Eva like the character in Wall-E, and Gimli like the character in The Lord of the Rings”.

It was of outmost importance that I mentioned my cats.

In addition to teaching voice lessons for London Trans Choir, you also teach for Hoopla Impro. Tell me more.

[Hoopla is] one of the largest, perhaps even the first, improv theatre [schools] in London. And it's turning 20 this year! They do a lot of shows, a lot of classes, and they invite people from all over. It's an improv school open to everyone, with any level of previous experience in the world of entertainment, even zero […].

[Is] there a specific target audience for an improvisation course?

Improvisation is accessible to many different types of people. I always describe it as the art of discovering what's happening while it's happening, through mutual support and reciprocal inspiration. No pressure for the scene or game to be funny: any performance style is welcome. Improvisation thrives on the fact that the audience knows you're improvising. Quoting one of my teachers, Fabrizio Lobello from I Bugiardini: ‘We're playing two scenes at the same time: the scene of these two people who are at the bar and talking, and the scene of two people who are pretending to be two people at the bar and have no idea what's about to happen’.
As I repeat ‘ad nauseam’ in my classes, you don't need to be funny, you don't need to be interesting: you will be, don't try.
Improvisation […] forces you to make lots of mistakes, it makes you play games that are perhaps impossible to win or do well, and you constantly fail; but it is so joyful, that little by little you realize: ‘I made a mistake and I'm still alive, I haven't suffered any negative consequences, physically, mentally, emotionally, or socially… so maybe making mistakes isn't the taboo I thought’ […]”.

Thank you again Annalisa!